服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
聯系我們

FDA常見術語中英對照版(持續更新中)

   日期:2025-06-30     作者:傳實翻譯    瀏覽:264    
核心提示:在全球化商業環境中,服務行業的專業術語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業規范和客戶需求。作為一家專業的翻譯公司,我們深知術語統一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術語的中英對照版本,供參考交流。
 在全球化商業環境中,服務行業的專業術語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業規范和客戶需求。作為一家專業的翻譯公司,我們深知術語統一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術語的中英對照版本,供參考交流。

 

Best Pharmaceuticals for Children Act

最佳兒童藥品法案

beta-blocker

β-受體阻滯劑

valdecoxib

伐地考昔

bicohort study

雙隊列研究

Bioresearch Monitoring Program

生物研究監測項目

bioavailability

生物利用度

biochemical drugs

生化藥品

biocides

生物殺滅劑;殺生物劑

biocompatibility

生物相容性

biodegradable

可生物降解的

genetically modified food

轉基因食物

bioequivalence

生物等效

biofilm

生物膜,菌膜

biologic

生物制品

biological response modifiers

生物應答調節劑

biological therapeutic agents

生物治療藥劑

biomarker

生物標志物

biometrics

生物統計;生物識別技術

bion stimulator

生物體刺激器

bionic knee

仿生膝關節

biopharmaceutical products

生物藥物產品

biosimilar

生物類似物

bipolar

雙極燥郁癥

birth defect

出生缺陷,新生兒缺陷,先天缺陷

biologic license application

生物制品許可申請

blend uniformity analysis

混合均勻度分析

blind codes

編制盲底

blind review

盲態審核

blister packaging

泡罩包裝

block size

每段的長度

 

作為煙臺專業翻譯公司中唯一擁有食品行業背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,標準、法規、標簽翻譯等豐富的經驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術語都成為您的出海盾牌!

 


讓專業翻譯,成為您業務出海的“安全通行證”! 


行動呼吁:別讓術語錯誤毀掉您的業務!

立即咨詢傳實翻譯,獲取專業翻譯報價!

電話:0535-2129195

官網:http://m.huowu78.com

煙臺傳實翻譯有限公司,專注翻譯20年,助您規避風險!

 

本文章內容來源于網絡,分享僅供參考,不得用于商業用途。如有不同觀點,歡迎與我們探討交流。

 

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://m.huowu78.com/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話
欧洲精品无码一级毛片|国产白丝喷水娇喘视频|538一区视频在线观看|久久综合给合久久|色偷偷亚洲第一综合网